close

2013 迪士尼繼《魔髮奇緣》與《無敵破壞王》後,第53部經典動畫,根據安徒生童話【雪后】改編。擁有皇家血統的安娜被姊妹艾莉莎所詛咒,為解除詛咒,她與冒險的山民、馴鹿及雪人,一起踏上北上的路程.....

Fearless optimist Anna teams up with Kristoff in an epic journey, encountering Everest-like conditions, and a hilarious snowman named Olaf in a race to find Anna's sister Elsa, whose icy powers have trapped the kingdom in eternal winter.

 


當初因為看到有人寫下的感想,讓我想看這部動畫

"主角們的寂寞掩蓋了歡樂的氛圍
Anna和Elsa有著各自寂寞
相同的是,在他們的心裡,都有著寧願犠牲自己的幸福快樂
也要保護親人的勇敢"

Elsa was born with a special power which is icy powers.
艾莎與生俱來就有冰封能力

Since one accident, she started isolated herself to protect people she loves.
一次意外,他開始孤立自己去保護他所愛的人
Because her secret will hurt them.

因為他的祕密會傷害他們
Being lonely isnot her own choice but just has to.
讓自己寂寞並不是他的選擇,只是他必須這麼做
Loneliness brings fear and fear makes her power wrost.
寂寞帶來恐懼,恐懼讓他的能力更難控制
It's a vicious circle
這是個惡性循環。

In 2014 Oscar awards, one of the song writters of Let It Go said
在2014年的奧斯卡頒獎典禮中,其中Let It Go的創作者說

"Hope you never let fear or shame keep you from celebrating the unique people you are."
希望你永遠不讓恐懼或羞恥讓你無法慶祝你如此地獨一無二

Everyone has secrets, and nobody will know others reaction so we have to pretend.
每一個人都有祕密,但沒人能知道其他人的反應,所以我們必須假裝

 

 

The snow glows white on the mountain tonight
今晚冰雪白了整座山林
Not a footprint to be seen
沒有留下任何足跡
A kingdom of isolation and it looks like I'm the Queen
這是個被隔離的王國 看來我就是這裡的王后
The wind is howling like this swirling storm inside
狂風咆嘯著像是王國裡襲捲的暴風
Couldn’t keep it in, heaven knows I tried
再也擋不住了 上天知道我盡力了

Don’t let them in, don’t let them see
不能讓他們進來 不能讓他們知道
Be the good girl you always have to be
必須當個好女孩就像以前一樣
Conceal, don’t feel
藏起來 拒絕所有感受
Don’t let them know
不能讓他們知道
Well, now they know
但現在 他們知道了

Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
Can’t hold it back anymore
再也攔不住了
Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
Turn away and slam the door
轉身離去 甩上門

I don't care what they're going to say
我不在乎他們口中的流言蜚語
Let the storm rage on
就讓這暴風到處肆虐吧
The cold never bothered me anyway
這寒冷對我而言不算什麼

It’s funny how some distance
這很有趣當你保持距離
Makes everything seem small
每個事物看起來是如此苗小
And the fears that once controlled me
那曾掌控我的恐懼
Can’t get to me at all
再也無法侵襲我了

It's time to see what I can do
來玩玩我能變些什麼
To test the limits and break through
試試我的能力 看看有什麼新發現
No right, no wrong, no rules for me
沒有對錯 沒有規則能束縛我
I'm free
無拘無束

Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
I am one with the wind and sky
我獨自享受這寒風夜空
Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
You'll never see me cry
你不會有機會看到我的淚水
Here I stand, and here I'll stay
我就站在這 我將待在這

Let the storm rage on
就讓這暴風到處肆虐吧
My power flurries through the air into the ground
從空中到大地 我的力量無所遁形
My soul is spiraling in frozen fractals all around
我冰凍的靈魂盤旋散落在每個角落

And one thought crystallizes like an icy blast
我的想法化為冰晶飄盪在寒風之中
I'm never going back, the past is in the past
我再也不會回頭 所有往事都是過去式

Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
And I'll rise like the break of dawn
我的崛起如同破曉之光
Let it go
放手吧
Let it go
放手吧
That perfect girl is gone
那完美的女孩早就不在了

Here I stand in the light of day
我就站在這破曉曙光之下
Let the storm rage on
就讓這暴風到處肆虐吧
The cold never bothered me anyway
這寒冷對我而言不算什麼

 

 


 

 

Anna couldn't understand why her sister keeps shut her up since she was a kid.
安娜從小就無法了解為什麼他姐姐總是將他隔絕與外
That's her loneliness.
這是他的寂寞
The song, Do You Want To Build A Snowman?, shows she desires a company who is her sister
這首歌"Do You Want To Build A Snowman?"展現了他渴望他姐姐作伴
After keeping asking, she keeps getting the answer, NO.
在不斷地詢問與拒絕後,
'Okay, bye' is full of disappointment.
這句"好吧~再見"滿滿的失望
She gave up, and she tried to be happy alone. Thanks her optimism.
他放棄了,只好試著獨自地快樂。感謝他的樂觀
So the only thing she can do is talking to herself, having fun with the ways she can do.
所以他唯一可以做的事是跟自己講話,自娛娛人的演出,或是自愚愚人

[5-Year-Old Anna:] Elsa? [knocks]
Do you wanna build a snowman?
Come on, let's go and play!
I never see you anymore
Come out the door
It's like you've gone away

We used to be best buddies
And now we're not
I wish you would tell me why!

Do you wanna build a snowman?
It doesn't have to be a snowman...

[8-Year-Old Elsa:] Go away, Anna.

[5-Year-Old Anna:] Okay, bye...

[9-Year-Old Anna (knocks):]
Do you wanna build a snowman?
Or ride our bike around the halls?
I think some company is overdue
I've started talking to
The pictures on the walls!

(Hang in there, Joan.)

It gets a little lonely
All these empty rooms
Just watching the hours tick by...
(tick-tock tick-tock tick-tock tick-tock)

[15-Year-Old Anna (knocks):]
Elsa, please I know you're in there
People are asking where you've been
They say, "Have courage," and I'm trying to
I'm right out here for you
Just let me in

We only have each other
It's just you and me
What are we gonna do?

Do you wanna build a snowman? [sniff]


 

 

Kristoff said
阿克說
"When I was a kid, it was just me and Sven until they kinda took us in."
當我只是小孩的時候,只有我和Sven,直到他們讓我們加入他們

Getting in a group is not easy, Kristoff was so lucky to have his friends (or should say family).
融入一個團體不容易,阿克很幸運地有了他的朋友(或應稱家人)
What if he couldn't open up or be opened up?
假如他無法打開他的心或無法被打開呢?
Not easy for everyone to do that.
那不是一件對每個人都這麼容易的事

arrow
arrow
    全站熱搜

    Conquer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()