close

 

 

月亮踏過她的枕邊
Moonlight (stepped) shined on her pillow
偷走時間 不發一言
Stolen time without saying a word
這時我在整理相片
Then I organize photos
丟在她身邊 轉身走遠
Throw them beside her and turn around away

想念你的這個冬天
Miss you this winter
還有多遠 回到起點
How far back to the beginning
手邊滑過你的相片
Slide your photos
溫暖了一些 再靠近些
Getting warmer and closer

我們總坐在愛的
We always sit at the opposite of love
總是任由它改變彼此承受的極限 極限
Always let it change the limits of suffering each other, the limits
愛是詛咒自己的口訣
Love is a curse of myself

想你的時候我才發現
When I missed you, I just realized
幸福也曾經熟睡在你潔白的枕邊
Happiness was beside you. (has been sleeping in your white pillow)
想著永遠
Thinking about forever

我們總坐在愛的

We always sit at the opposite of love

我們總坐在愛的
We always sit at the opposite of love
總是任由它改變彼此承受的極限 極限
Always let it change the limits of suffering each other, the limits
可是懺悔哪裡有終點
But repentance never ends

我們總坐在愛的
We always sit at the opposite of love
總是任由它改變彼此承受的極限 極限
Always let it change the limits of suffering each other, the limits.
來不及說那一句永遠
Too late to say that Forever

月亮踏過她的枕邊
Moonlight (stepped) shined on her pillow
偷走時間 不發一言

 

詞/曲/編曲:火星電台

 

From 陳奕迅 Eason Chan 2014 Album, " 米/閃 Rice/Shine" 專輯

 

P.S. I translated it by myself. If you know what would be better or wrong, Please tell me.

arrow
arrow
    全站熱搜

    Conquer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()